TURISMO THINKING http://turismothinking.com GORBEIALDEA - rediseño de estrategia turística / estrategia turistikoaren berriztapena posterous.com Wed, 28 Dec 2011 03:32:00 -0800 Gorbeia Central Park, ¿mejor producto de turismo activo? // Gorbeia Central Park, turismo aktiboko produktu onena? http://turismothinking.com/gorbeia-central-park-mejor-producto-de-turism-5076 http://turismothinking.com/gorbeia-central-park-mejor-producto-de-turism-5076

Nueva_imagen_2_copia
Gorbeia Central Park se ha presentado al concurso de mejor producto de turismo activo que organizan la revista AireLibre y Fitur. Entre los aspectos que se valorarán destacan la originalidad, la presentación, la imagen del producto...

Con el objetivo de convertirse el Mejor Producto de Turismo Activo en Naturaleza, Gorbeia Central Park ha habilitado un apartado en su web (www.gorbeiacentralpark.com ) para que todos los que queráis podáis votar al mejor producto de turismo activo. Estos votos se podrán emitir hasta el 12 de enero de 2012 y el fallo se conocerá  el 13 de enero de 2012, viernes anterior al comienzo de Fitur. Además, en tre todos los que emitan su voto se realizará un sorteo de una estancia rural para dos personas, ¡anímate y danos tu voto!

Gorbeia Central Park AireLibre aldizkariak eta Fiturrek antolatutako turismo aktiboko produktu onena aukeratzeko lehiaketara aurkeztu egin da. Lehiketa onetan kontutan hartuko diren ezaugarriak originalitasuna, aurkezpena, produktuaren irudi publikoa, etab. izango dira.

Turismo Aktiboko Produktu onenean bilakatzeko helburuarekin, Gorbeia Central Park-eko web gunean (www.gorbeiacentralpark.com) atal bat prestatu egin da  nahi duzuen guztiok botoa emoteko aukera euki dezakezuen. Botoa emoteko epea 2012eko urtarrilaren 12an amaitzen da, eta hurrengo egunean, urtarrilaren 13an, Gorbeia Central Park turismo aktiboko produktu onena bilakatu baden jakingo dugu. Gainera, boto emaile guztien artean bi pertsonentzako landan egonaldia zozketatuko da, anima zaitez eta emoiguzu botoa!

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/373120/mirador_conn.jpg http://posterous.com/users/3sTrKgG54rbr turismothinking turismothinking
Fri, 16 Dec 2011 04:24:25 -0800 Fw: Feria Santa Luzia azoka. Orozko http://turismothinking.com/fw-feria-santa-luzia-azoka-orozko http://turismothinking.com/fw-feria-santa-luzia-azoka-orozko   Este sábado, 17 de diciembre, fiesta de Santa Luzia en Orozko V Concurso de Terreña de Euskadi Larunbatean, abenduak 17, Orozkon Santa Luzia eguneko jaia Euskadiko V Terreña lehiaketa  

Permalink | Leave a comment  »

]]>
Wed, 07 Dec 2011 01:24:00 -0800 Gorbeialdeko Mahai Turistiko Publiko - Pribatuaren sortzea / Creación Mesas de Turismo Público - Privadas de Gorbeialdea http://turismothinking.com/gorbeialdeako-mahai-turistiko-publiko-pribatu http://turismothinking.com/gorbeialdeako-mahai-turistiko-publiko-pribatu

Desde el Plan de Competitividad de Euskadi 2010-2013 que ha puesto en marcha la Viceconsejería de Comercio y Turismo de Gobierno Vasco, se apuesta por impulsar foros donde el sector público y el privado expresen sus propuestas e ideas de cara al sector turístico de cada comarca. 

Así, desde la Asociación de Desarrollo Rural Gorbeialde se ha creado el marco para constituir la Mesa de Turismo de Gorbeialdea, donde estarán representados los subsectores que aparecen en la siguiente tabla.

Os adjuntamos el reglamento de las mesas de turismo y la hoja de inscripción, el plazo de inscripción de las candidaturas finalizará el 15 de diciembre de 2011 a las 13.00 y se podrán entregar por e-mail, carta o directamente en la sede de Gorbeialde en Areatza.

 

SECTOR PUBLICO

Nº DE REPRESENTANTES

Presidencia de la Asociación de Desarrollo Rural Gorbeialde

1

Ayuntamientos de la comarca

3

Gobierno Vasco

1

Diputación Foral de Bizkaia

1

Basquetour-Agencia Vasca de Turismo

1

SECTOR PRIVADO (subsectores)

 

Alojamientos (Hoteles, Casas Rurales, Agroturismo, Campings, albergues, etc)

2

Restaurantes, Bares y Cafeterías

1

Sector primario y artesano

1

Asociaciones Culturales, Deportivas, Ocio, etc

1

Empresas de servicios turísticos

1

Centros de atención, acogida e información (Oficinas de turismo, Parketxeas, Museos, etc)

1

TOTAL

14

 

Euskadiko Lehiakortasunerako 2010-2013 Plana bitarteko dala, Eusko Jaurlaritzako Merkataritza eta Turismo Sailburuordeak sektore publikoaren eta pribatuaren arteko foroak abian jarri dauz, eskualde bakoitzean turismo sektore arloko proposamenak eta ideiak eskatzen direlarik.
Hala, Gorbeialde Landa Garapen Alkarteak Gorbeialdeako Turismo Mahaia sortzeko pausuak eta esparrua markatu dauz, Eskualdeko turismoko azpi-sektore guztiak ordezkatuta izango dira (ikusi aurreko taula)

Atxikituta, Turismo Mallen erreglanmendua eta izena emoteko fitxa aurkituko duzue, hautagaitzak aurkezteko epea 2011ko abenduaren 15ean 13.00etan amaitzen da, eta e-mailez, eskutitz edo zuzenean Areatzan daukadun Gorbeialdeko egoitzan aurkeztu ahal izango dira.


REGLAMENTO MESA DE TURISMO GORBEIALDEA 2011.pdf Download this file

hoja de inscripción mesa turismo.pdf Download this file

Turismo_Mahaia_barne_araudia.pdf Download this file

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 17 Nov 2011 03:00:52 -0800 Neberabarrri: una industria del hielo en el Peñascal de Itxina / Neberabarri: Itxinako haitzen artean izotzeko industria http://turismothinking.com/neberabarrri-una-industria-del-hielo-en-el-pe http://turismothinking.com/neberabarrri-una-industria-del-hielo-en-el-pe
Semana del 14 de noviembre.pdf Download this file

Sapatua honetan Orozkoko Museoak antolatu du Neberabarrira irteera nahi duen guztiontzat. 9.30etan aterako dira Orozkoko Museotik, eta ibilbide eta gero garrafaren erakustaldia egingo da. Nahiz eta irteera dohainik izan, ezinbestekoa da Orozkoko Museoan erreserba egitea.

Este sábado se ha organizado una visita guiada a Neberabarri desde el Museo de Orozko. Nos reuniremos a las 9.30 en el Museo, y tras el recorrido se hara una demostración de la tradicional garrafa de Orozko. Aunque la visita es guiada es imprescindible reservar plaza en el Museo de Orozko.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Tue, 08 Nov 2011 06:10:34 -0800 Hotel & Spa Etxegana http://turismothinking.com/hotel-spa-etxegana http://turismothinking.com/hotel-spa-etxegana

Zorionak al  Hotel & Spa Etxegana por su nominación a “Mejor Hotel con Encanto” en los Premios Condé Nast Johansens http://quehotelreservo.es/premios-conde-nast-johansens-12-hoteles-espanoles-nominados.html

 

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 27 Oct 2011 05:09:02 -0700 Gaztain eguna / Día de la castaña http://turismothinking.com/gaztain-eguna-dia-de-la-castana http://turismothinking.com/gaztain-eguna-dia-de-la-castana

Planik domekarako? Gorbeialdetik Orozkoko Gaztain Eguna ospatzera joatea proposatzen dizuegu. Gaztain eguna orain dela 11 urte egiten hasi zen, denbora honetan bertakoek kirikiñausiak garbitu, mantenimendu lanak aurrera atera eta berriztatu dituzte.. Kirikiñausiak harri ormak eta forma biribila dituzten eraikuntzak dira eta gehienak ataka bat dute ere, aipatzekoa da ia gaur egunerarte erabili direla gaztainak gordetzeko. Sapatuan kirikiñausien ibilbidea egindo dugu eta ibilbidearen amaieran, Irukusigietan, erromeria ospatuko da.

¿Tenéis plan para este domingo? Si no es así, os propongo ir a Orozko a celebrar Gaztain Eguna (Día de la castaña), ya es el undécimo año que se celebra, y desde la primera edición se han realizado trabajos de limpieza, conservación y restauración en lo que en Orozko se conoce como kirikiñausiak. Las kirikiñausiak son unas construcciones circulares de pared de piedra con un hueco o baca de entrada que se han empleado casa hasta nuestros días para guardar y conservas las castañas. El sábado recorreremos las kirikiñausias y celebraremos una romería al final del recorrido, en la de Irukusigieta, restaurada y señalizada.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 20 Oct 2011 03:05:31 -0700 Mendi martxekin gora ta behera http://turismothinking.com/mendi-martxekin-gora-ta-behera http://turismothinking.com/mendi-martxekin-gora-ta-behera
Galtzada_028

Udazkena garai ezin hobea da gure basoez, paisaiaz eta naturaz gozatzeko. Hori dela eta, hainbat mendi martxa antolatzen dira urteko azken hiruhilabetetan zehar. Hain zuzen ere, pasadan astean “Dima Sisetan” martxa ospatu zen, ibilbidea mundu guztiarentzat egokituta zegoen, mota ezberdineko ibilbideak baitzeuden: bata laburragoa, eta bizikletentzat ere parte hartzeko moduan! Hurrengo hilabetetan martxa gehiago ospatuko dira, adibidez, urriaren 29an Ubide – Zeanuri V. Zeharkaldia ospatuko da, beraz aukera berri bat duzue!

El otoño es una buena época para disfrutar de nuestros bosques, paisajes, y de nuestra naturaleza en general. Son muchas las marchas que se organizan durante el último trimestre del año en nuestra comarca. La semana pasada disfrutamos de la marcha “Dima sisetan”, recorriendo los parajes de los alrededores de Dima, la marcha fue apta para todos los públicos ya que tenía dos recorridos, uno más largo que otro, y paralelamente también se organizó una marcha en bicicleta. Seguramente podremos disfrutar de más marchas en lo que queda de año, por ejemplo, el 29 de octubre tendrá lugar la V Travesía de la Mancomunidad de Pastos de Zeanuri, ¡así que tenéis una nueva oportunidad!

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 13 Oct 2011 04:49:25 -0700 Urrian zehar Orozkoko Museoak eta gastronomiak bat egiten dute / En octubre se fusionan la gastronomía y el Museo de Orozko http://turismothinking.com/urrian-zehar-orozkoko-museoak-eta-gastronomia http://turismothinking.com/urrian-zehar-orozkoko-museoak-eta-gastronomia
1m0i0110

Urrian zehar Orozkoko Museoak bisita gidatuak antolatu ditu inguruko ekoizle batzuen lanera hurbiltzeko. Pasadas astean Pablo Azkoagaren etxea eta Naturmendiola baserria bisitatu genuen. Bisita honei esker Orozkoko ogia egiteko prozedura ezagutu genuen eta Naturmendiolako mermelada daztatzeko aukera izan genuen ere.

Oraindik urriaren erdialdean gaude, beraz lehenengo bi bisita hauek galdu duzuenok aukera duzue oraindik gure gastronomiaz gozatzeko: urriaren 21ean txakoli destapen batean parte hartu ahal izango duzue, edo ardoa nahiago baduzue, ardo destapen azaldua ospatuko da ere egun berean.

A lo largo de este mes se están organizando visitas guiadas desde el Museo de Orozko para acercarnos al trabajo de algunos de nuestros productores. La semana pasada visitamos la casa de Pablo Azkoaga  y  el caserío Naturmendiola. Así, tuvimos la oportunidad de conocer como se elabora el pan de Orozko por un lado, y por otro lado, también pudimos degustar las mermeladas de Naturmendiola.

Todavía no ha acabado el mes de octubre, así que para aquellos que os hayáis perdido estas dos primeras visitas, tenéis la oportunidad de acercaros a Orozko el 21 de octubre para participar gratuitamente en una cata de txakoli o en un curso de cata de vinos.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 06 Oct 2011 04:02:28 -0700 Museoa eta gastronommia / Museo y gastronomía http://turismothinking.com/museoa-eta-gastronommia-museo-y-gastronomia http://turismothinking.com/museoa-eta-gastronommia-museo-y-gastronomia
Clip_image002

Dudarik gabe, Gorbeialdea eskualde aberatsenetariko bat da baserriko eta etxe produktuei dagokionez: ogia, gazta, ortuko elikagaiak… eskualdean ekoizten diren produktu batzuk baino ez dira. Modu honetan, sapatuan elikagai hauetako bat hurbiletik ezagutzeko aukera izango duzu Orozkoko Museoa Pablo Azkoagaren etxera antolatutako bisitari esker. Bertan Orozkoko ogia nola egiten den ezagutzeko aukera izango dugu, bisita dohainik da, baina Museoarekin harremanetan jarri beharko zara: 94 633 98 23  edo museoa.orozko@bizkaia.org

Sin duda, Gorbeialdea es una de las comarcas más ricas en productos artesanos y tradicionales: pan, queso, hortalizas… son muchos los productos que se elaboran en la comarca. Así, este sábado tendremos la oportunidad de conocer uno de estos productos gracias a la visita guiada que ha preparado el Museo de Orozko a la casa de Pablo Azkoaga, donde tendremos la oportunidad de conocer la elaboración del pan de Orozko. Si te animas, está actividad es gratuita, solo tendrás que ponerte en contacto con el Museo de Orozko: 94 633 98 23 o museoa.orozko@bizkaia.org

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 29 Sep 2011 02:14:00 -0700 Udazkena: perretxikoak biltzeko garaia / Otoño: temporada de recogida de setas http://turismothinking.com/udazkena-perretxikoak-biltzeko-garaia-otono-t http://turismothinking.com/udazkena-perretxikoak-biltzeko-garaia-otono-t

Vive_gorbeia_central_park_-_recogiendo_hongos

Udazkenean sartu berri gara eta laister Gorbeia eta Urkiolako parke naturaleko basoak gorriz, oriz eta okrez koloreztatuko dira itxura melankoliko bat harturik, irudi zoragarri bat utziz. Ohartu gabe pasatzea galazota daukagun momentu paregabea, magikoa da, ez baita denbora asko pasako zuhaitzak guztiz biluzik gelditu aurretik.

Baina paisaia transformatzeaz gain, perretxikoen bilketa garaiaz gozatzeko aukera ere izango dugu. Mikologia inguruko biztanleen zaletasun handienetako bat da eta urtero urtero garai hau inguruko baztar natural guztiak arakatzeko aprobetxatzen dute hain preziatua den altxor horren bila. Perretxikoak pagadi, harizti eta piñudietan hazten dira, baina soilik hezetasun eta temperatura baldintzak horretarako egokiak badira. Aurten perretxikoen garaia nabarmenki atzeratzen ari da azkenengo asteetako euri falta dela eta. Hau ekiditeko, goazen hatzamarrak gurutzatzera euri pixka bat egin dezan, lurra busti ondoren perretxikoak argitara irten dezaten lehen bai lehen. Seguraski, bat baino gehiago jada prest egongo da korrika batean perretxiko bila irtetzeko bere makila, otzara eta labanak hartuta. Pazientzia, gutxi falta eta.


Acabamos de entrar en otoño y pronto los bosques del parque natural de Gorbeia y Urkiola comenzarán a teñirse de un color rojizo, amarillento, ocre, dejándonos así una imagen melancólica pero a su vez maravillosa. Un momento único, mágico que no debemos dejar de pasar ya que con la caída de las hojas, los árboles no tardarán en quedarse desnudos.

Pero además de un paisaje transformado, podremos disfrutar de la temporada de la recogida de las setas. La micología es una de las grandes aficiones que comparten muchos lugareños y todos los años aprovechan esta época para recorrer todos los rincones naturales en busca de ese tesoro tan preciado. La setas proliferan en bosques de hayas, robles y pinos, pero solo si las condiciones de humedad y temperatura son favorables para ello. Este año la temporada de setas se está retrasando por la escasez de lluvia durante las últimas semanas, así que vamos a cruzar los dedos para que llueva un poquito y así la tierra se empape y salgan relucir cuanto antes. Seguro que más de uno ya estará preparado para salir a prisa y corriendo con su cachaba, cesta y navajas. Paciencia, que falta poco.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/373120/mirador_conn.jpg http://posterous.com/users/3sTrKgG54rbr turismothinking turismothinking
Thu, 29 Sep 2011 01:39:13 -0700 Otoño: temporada de recogida de setas / Udazkena: perretxikoak biltzeko garaia http://turismothinking.com/otono-temporada-de-recogida-de-setas-udazkena http://turismothinking.com/otono-temporada-de-recogida-de-setas-udazkena
Vive_gorbeia_central_park_-_re

Acabamos de entrar en otoño y pronto los bosques del parque natural de Gorbeia y Urkiola comenzarán a teñirse de un color rojizo, amarillento, ocre, dejándonos así una imagen melancólica pero a su vez maravillosa. Un momento único, mágico que no debemos dejar de pasar ya que con la caída de las hojas, los árboles no tardarán en quedarse desnudos.

Pero además de un paisaje transformado, podremos disfrutar de la temporada de la recogida de las setas. La micología es una de las grandes aficiones que comparten muchos lugareños y todos los años aprovechan esta época para recorrer todos los rincones naturales en busca de ese tesoro tan preciado. La setas proliferan en bosques de hayas, robles y pinos, pero solo si las condiciones de humedad y temperatura son favorables para ello. Este año la temporada de setas se está retrasando por la escasez de lluvia durante las últimas semanas, así que vamos a cruzar los dedos para que llueva un poquito y así la tierra se empape y salgan a relucir cuanto antes. Seguro que más de uno ya estará preparado para salir a prisa y corriendo con su cachaba, cesta y navajas. Paciencia.




Udazkenean sartu berri gara eta laister Gorbeia eta Urkiolako parke naturaleko basoak gorriz, oriz eta okrez koloreztatuko dira itxura melankoliko bat harturik, irudi zoragarri bat utziz. Ohartu gabe pasatzea galazota daukagun momentu paregabea, magikoa da, ez baita denbora asko pasako zuhaitzak guztiz biluzik gelditu aurretik.

Baina paisaia transformatzeaz gain, perretxikoen bilketa garaiaz gozatzeko aukera ere izango dugu. Mikologia inguruko biztanleen zaletasun handienetako bat da eta urtero urtero garai hau inguruko baztar natural guztietatik ibiltzeko aprobetxatzen dute, hain preziatua den altxor horren bila. Perretxikoak pagadi, harizti eta piñudietan hazten dira, baina soilik hezetasun eta temperatura baldintzak horretarako onuragarriak badira. Aurten perretxikoen garaia nabarmenki atzeratzen ari da azkenengo asteetako euri falta dela eta. Hau ekiditeko, goazen hatzamarrak gurutzatzera euri pixka bat egin dezan, lurra busti ondoren perretxikoak argitara irten dezaten lehen bai lehen. Seguraski, bat baino gehiago jada prest egongo da korrika batean perretxiko bila irtetzeko bere makila, otzara eta labanak hartuta. Pazientzia.


Permalink | Leave a comment  »

]]>
Thu, 22 Sep 2011 04:06:44 -0700 Kotxerik gabeko eguna / Día sin coche http://turismothinking.com/kotxerik-gabeko-eguna-dia-sin-coche http://turismothinking.com/kotxerik-gabeko-eguna-dia-sin-coche
Dimako_ii

Gaur ospatzen da kotxerik gabeko eguna, eta hori dela eta Dima Eskolako ikasleek bizikleta martxa egin dute udalerritik zehar.

Hoy se celebra el día sin coche y es por ello que los alumnos de la escuela de Dima han participado en una marcha de bicicletas por todo el pueblo.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 15 Sep 2011 03:07:43 -0700 Oreinaren orroa / La berrea del ciervo http://turismothinking.com/oreinaren-orroa-la-berrea-del-ciervo http://turismothinking.com/oreinaren-orroa-la-berrea-del-ciervo
Ciervo

Oreinen orroa hastear dago eta hurrengo hileko erdialderarte luzatuko da. Garai honetan, orein arrak euren edertasun handienean daude, eta adarrak harro-harro erakusten dituzte, emeak sortzeko prest daudelaren jakinean. Orroa hiru pausu dituela esan dezakegu: lehenengo, arrak eztarriarekin soinuak egiten dituzte euren lehiakideei ohartzeko (honez gain, lurrean seinaleak uzten dituzte ere); bigarrenez, adarrak lurraren aurka jotzen dituzte; eta azkenean irabazlea izendatuko duen odolik gabeko borroka heltzen da, adarrekin soilik.

Ikuskizun honetaz gozatu nahi baduzu, Gorbeialdeatik gaueko txangoa proposatzen dizugu Gorbeiako Parke Naturalatik: http://www.gorbeiacentralpark.com/es/safari-a-ciegas/5/safari-a-ciegas-open

Está a punto de comenzar la época de la berrea, y se alargará hasta mediados de octubre. En esta época los machos ciervos están en su máximo esplendor, lucen sus cuernas orgullosos, sabiendo que las hembras están listas para concebir. Se puede decir que la berrea cuenta con tres pasos: primero los machos hacen sonidos guturales para avisar a sus competidores (además, también dejan marcas en el suelo); en segundo lugar golpean sus cuernas contra el suelo, y finalmente llega la lucha sin sangre, con las cuernas, que declarará al vencedor.

Si te gustaría disfrutar de este espectáculo, desde Gorbeialdea te proponemos una escapada nocturna al interior del Parque Natural de Gorbeia, donde podrás disfrutar de la berrea: http://www.gorbeiacentralpark.com/es/safari-a-ciegas/5/safari-a-ciegas-open

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 08 Sep 2011 07:43:28 -0700 Gorbeialdeara begirada / Un vistazo a Gorbeialdea http://turismothinking.com/gorbeialdeara-begirada-un-vistazo-a-gorbeiald http://turismothinking.com/gorbeialdeara-begirada-un-vistazo-a-gorbeiald

Orain dela zenbait aste Minubeko lagun batzuk bisitatu gintuzten Gorbeialdean zehar bideo bat grabatzeko asmoz. Hori dela eta, Orozko, Areatza, Saldropo, Eneabe, etab. bisitatu zuten; eta era berean, Gorbeia Central Park esperientziaz ere gozatu zuten: “Artzain egun batez”, “Egur lanketa” eta “eskola bertikala” beste askoren artean frogatu zuten. Hurrengo helbidean bideo osoa ikusteko aukera izango duzue: http://www.minube.tv/descubriendo-gorbeialdea/

Hace unas semanas nos visitaron unos amigos de Minube con la intención de grabar un vídea de Gorbeialdea. Para ello visitaron Orozko, Areatza, Saldropo Eneabe… y también disfrutaron de algunas de las experiencias Gorbeia Central Park como por ejemplo “Pastor por un día”, “El tallado de madera”, “Escuela vertical… En el siguiente enlace podréis ver el vídeo completo: http://www.minube.tv/descubriendo-gorbeialdea/

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 01 Sep 2011 08:18:22 -0700 loción para el reuma, infusión para el dolor de garganta...¡conoce todos los secretos de las plantas! / Erreumarako lozioa, eztarri minako infusioa...ezagutu itzazu landareen sekretu guztiak! http://turismothinking.com/locion-para-el-reuma-infusion-para-el-dolor-d http://turismothinking.com/locion-para-el-reuma-infusion-para-el-dolor-d
Cuidado_natural

El domingo pasado una pareja de Murgia disfrutó e una de las experiencias de Gorbeia Central Park, concretamente participaron en un taller de medicina tradicional, englobado en la experiencia cuidado natural. Así participaron en una sesión práctica junto con Gabriel, del agroturismo Amalau, quien les enseñó el uso de las hierbas y tratamientos utilizados en la tradición y cultura vasca.

Aunque sabían muy poco de medicina tradicional, la pareja disfrutó visitando el huerto de plantas aromáticas, además, una vez en el taller hicieron una loción para el reuma que se llevaron de recuerdo.

Joan den domekan Murgiako bikote batek Gorbeia Central Park-eko esperientzia batez gozatu zuen, hain zuzen ere, medikuntza tradizionaleko tailer batean hartu zuen parte, Zaintza Naturala esperientziaren barne sartzen den tailerra. Halaber, saio praktiko batean hartu zuten parte, Gabrielek, Amalau agroturismokoa, landareen erabilera eta tratamentuak euskal kulturan erakutsi zizkien.

Nahiz eta madikuntza tradizionalari buruz oso gutxi jakitea, bikoteak ortu aromatikoaren bisitarekin ondo pasatu zuen; gainera, behin tailerrean erreumaren kontrako lozioa egin zuten oroigarri gisa.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 25 Aug 2011 05:13:29 -0700 Gorbeia inguruko herrietatik jairik jai! / ¡De fiesta en fiesta por los pueblos del Gorbeia! http://turismothinking.com/gorbeia-inguruko-herrietatik-jairik-jai-de-fi http://turismothinking.com/gorbeia-inguruko-herrietatik-jairik-jai-de-fi
Img_experiencia_nos_vamos_de_r

Uda dator eta berarekin batera gure herriak ere musikaz, kolorez, jendez, jokoz, umorez, etab. gainezka egiten dute. Jada uda erdi pasa bada ere, hainbat herrietako jaiak ospatzear gelditzen dira, horietako batzuk dira Zeberio, Orozko eta Artea. Aste honetan aldiz, Areatzako jaiak pil-pilean daude. Bilboko jaien itzalpean gelditzen direla badirudi ere, Areatzako jaiak Bilbokoak bezain onak edo hobeak direla esan dezakegu! Hain jai bereziak izatearen arrazoia zaila da azaltzea. Xarma handiko herria da non umorea, parte hartzea eta jendearen zabaltasuna non nahi senti daitezkeen. Baina azadultako guzti hau ulertzeko modurik onena bertara joatea eta norberak gertu gertutik bizitzea da! Ez zara damutuko, zatoz eta ikusiko duzu ze ondo pasatuko duzun!

Llega el verano y junto a él nuestros pueblos se llenan de música, color, gente, juegos, humor, etc. Aunque haya pasado medio verano, todavía son muchos los pueblos que quedan por celebrar sus fiestas, como por ejemplo, Zeberio, Orozko y Artea. Esta semana las fiestas de Areatza están al pil-pil y aunque parezca que quedan bajo la sombra de las fiestas de Bilbao, podemos decir que las fiestas de Areatza son tan buenas o incluso mejores! Resulta difícil explicar cuál es la razón de que sean unas fiestas tan especiales. Es un pueblo con mucho encanto donde el humor, la participación y la simpatía de la gente se pueden sentir en cualquier parte. Pero la mejor forma para entender todo esto es acercándose a Areatza y viviéndolo uno mismo en persona. No te arrepentirás, ¡ven y ya verás lo bien que vas a pasar!

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/373120/mirador_conn.jpg http://posterous.com/users/3sTrKgG54rbr turismothinking turismothinking
Thu, 25 Aug 2011 05:07:56 -0700 Gorbeia inguruko herrietatik jairik jai! / Gorbeia inguruko herrietatik jairik jai! http://turismothinking.com/gorbeia-inguruko-herrietatik-jairik-jai-gorbe http://turismothinking.com/gorbeia-inguruko-herrietatik-jairik-jai-gorbe

Uda dator eta berarekin batera gure herriak ere musikaz, kolorez, jendez, jokoz, umorez, etab. gainezka egiten dute. Jada uda erdi pasa bada ere, hainbat herrietako jaiak ospatzear gelditzen dira, horietako batzuk dira Zeberio, Orozko eta Artea. Aste honetan aldiz, Areatzako jaiak pil-pilean daude. Bilboko jaien itzalpean gelditzen direla badirudi ere, Areatzako jaiak Bilbokoak bezain

Image003
onak edo hobeak direla esan dezakegu! Hain jai bereziak izatean arrazoia zaila da azaltzea. Xarma handiko herria da non umorea, parte hartzea eta jendearen zabaltasuna non nahi senti daitezkeen. Baina azadultako guzti hau ulertzeko modurik onena bertara joatea eta norberak gertu gertutik bizitzea da! Ez zara damutuko, zatoz eta ikusiko duzu ze ondo pasatuko duzun!

Llega el verano y junto a él nuestros pueblos se llenan de música, color, gente, juegos, humor, etc. Aunque haya pasado medio verano, todavía son muchos los pueblos que quedan por celebrar sus fiestas, como por ejemplo, Zeberio, Orozko y Artea. Esta semana las fiestas de Areatza están al pil-pil y aunque parezca que las fiestas de Areatza quedan bajo la sombra de las fiestas de Bilbao, podemos decir que las fiestas de Areatza son tan buenas o incluso mejores! Resulta difícil explicar cuál es la razón de que las fiestas de Areatza sean tan especiales. Es un pueblo con mucho encanto donde el humor, la participación y la simpatía de la gente se pueden sentir en cualquier parte. Pero la mejor forma para entender todo esto es acercarse a Areatza y vivirlo uno mismo en persona! No te arrepentirás, ven y ya verás lo bien que vas a pasar!

Image001

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 18 Aug 2011 03:12:43 -0700 Bizikletaz Indusi haranatik / En bicicleta por el valle de Indusi http://turismothinking.com/bizikletaz-indusi-haranatik-en-bicicleta-por http://turismothinking.com/bizikletaz-indusi-haranatik-en-bicicleta-por

Badira bi aste Dimako Turismo Bulegoan bizikleten mailegua martxan jarri zenetik eta dirudienez, jendea animatzen ari da.Diman badaude ibilbide polita: Baltzola, Oba, Artaun…baina gehienak aldapa handiekin. Hala ere, badauz jada Baltzolaraino bizikletaz ailegatu diren familiak, noski, bizikleta elektrikoetan, laguntza beti baitda ongi etorria.

Ya hace dos semanas que se ha puesto en marcha el alquiles de bicicletas en la oficina de turismo de Dima y parece que la gente se va animando. Alrededor de Dima hay bonitos paseos: Oba, Artaun, Baltzola… pero claro, todos con bastantes pendientes. Sin embago, ya hay unas cuantas familias que se han acercado hasta Baltzola en bici, aunque en bicicleta eléctrica, que un poquito de ayuda no viene mal para subir las cuestas.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 11 Aug 2011 09:20:59 -0700 Nolakoak dira gure turistak? // ¿Cómo son nuestros turistas? http://turismothinking.com/nolakoak-dira-gure-turistak-como-son-nuestros http://turismothinking.com/nolakoak-dira-gure-turistak-como-son-nuestros
Saldropo

Dirudienez, uda bikaina izaten ari da Gorbeialdea eta Zuiako Kuadrilarentzat eta horrela jarraituz gero, uda amaitzerakoan pasadan urtean baino turista gehiago etorri direla esan ahal izango dugu. Baina, nolakoak dira gure turismo bulegoetara hurbiltzen diren turistak? Gehienak bikote gazteak, familiak edo lagun taldeak dira eta orokorrean  euren helburua naturaz gozatzea, parke naturaletik ibilbideren bat egitea, gure gastronomia ezagutzea, etab. dira. Era berean, jatorria kontutan hartuz gero, gehienak Euskaditik datoz, estatu mailan madrildarrak eta katalanak nabarmentzen dira, eta atzerritarrei dagokionez, gehien bat frantziarrak eta belgak dira.

Parece que el verano está siendo bueno para Gorbeialdea y la Cuadrilla de Zuia y si seguimos así, cuando acabe podremos decir que la cifra de turistas ha sido superior a la del año pasado. Pero, ¿cómo son los turistas que se acercan a nuestras oficinas? La gran mayoría son parejas jóvenes, familias o grupos de amigos que buscan disfrutar de la naturaleza, realizar alguna ruta por el parque natural, conocer  nuestra gastronomía… También tenemos que resaltar que entre los turistas, además de los procedentes de otros lugares de Euskadi, destacan los catalanes, madrileños y entre los extranjeros con bastante diferencia los franceses y los belgas.

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea
Thu, 04 Aug 2011 07:01:00 -0700 San Inazion Gorbeiara! / ¡En San Ignacio, al Gorbea! http://turismothinking.com/san-inazion-gorbeiara-en-san-ignacio-al-gorbe http://turismothinking.com/san-inazion-gorbeiara-en-san-ignacio-al-gorbe

La_cruz

Pasadan domenkan uztailak 31, San Inazio eguna, Gorbeia jendez bete zen, Bilboko Gran Vía balitz bezala, arrazoia? San Inazio egunean Gorbeiara igotzeko tradizioa. Medizaleen artean gazteak, umeak, jubilatual, familiak… zeuden, batzuk gailurraraino igo zuten, beste batzuk Igiriñaon geratu ziren artzain eta mendizaleen oroimenez ospatutako meza entzuteko.

 

El pasado domingo 31 de julio, día de San Ignacio, el Gorbeia parecía la Gran Vía de Bilbao, y es que como todos los años, muchos fueron los que se animaron a subir a la cima de Gorbeia. Entre los mendizales se podían ver jóvenes, niños, jubilados, familias…algunos subieron hasta la cima, y otros se quedaron en Igiriñao, donde se celebró una mida dedicada a los pastores y montañeros que han perdido la vida en el Gorbeia.

 

 

Permalink | Leave a comment  »

]]>
http://files.posterous.com/user_profile_pics/537965/Dibujo.bmp http://posterous.com/users/5AAXfRprU5ix fantasticgorbeialdea fantasticgorbeialdea